Ode to Endless Love

Summary: Pending
This is a long romantic poem written originally in Spanish by Reynaldo Trevino Cisneros, a Mexican colleague of John's. Reynaldo wrote the poem about 2006 (between jobs, I think, but not sure about that. He changed jobs several times). He wrote to John asking for help in translating the poem into English, and he and John exchanged occasional updates on the project. Reynaldo continued to send additional stanzas for John to work on, for quite a long time. Tom helped work on it when he was visiting, I think. The poem project finally fizzled out. I don't know what became of his poem, Spanish or English. There is probably a Spanish version somewhere on John's computer, but it is all on his last computer and I don'thave those files. Aleco Christakis recruited Trevino to be part of his gang, gave him the title of Associate. Reynaldo's address and information about him is in my OUTLOOK Contacts list, but he looked me up on Linkedin in 2010 and I sent him my address and updated him. He is very emotional. He is the one who made the gifts to us of the big etching picture of Guanajuato which Dan has in his house. I think I gave the etching to Dan and Sam. If they don't have it I don't know where it is. It was a gift from the big project conference held in Guanajuato in 1994, where John served on a panel of speakers, all of the speakers got etchings. The conference paid for the etchings, not Reynaldo, but he engineered them, I am pretty sure.

Additional Info

  • Description: Spiral bound manuscript with cover.
Read 101 times Last modified on Sunday, 07 May 2017 12:43

Leave a comment

Make sure you enter all the required information, indicated by an asterisk (*). HTML code is not allowed.